7 Wissenschaftliches Gutachten – Evaluierung der drei Projektjahre (Schuljahre 2014-2016)
MundART WERTvoll – lebendige Dialekte an bayerischen Schulen
98
von den sieben Regierungsbezirken bis ins einzelne Dorf sollte als Angebot an
die Projektteilnehmerinnen und -teilnehmer gefasst werden, sich dieser Vielfalt
und der gesammelten ehrenamtlichen Kompetenz vor Ort zu bedienen. Essen-
tiell war eine abschließende öffentliche Präsentation der einzelnen Projekte,
etwa in einer Aufführung. Die Projektgruppen waren dabei auch für die beglei-
tende und abschließende Evaluation und Dokumentation mitverantwortlich.
Mein Evaluationsansatz umfasste hier fünf Kriterien, die jeweils in die Gesamt-
bewertung eingehen.
2.1. Fachliche Kompetenz
Hier geht es um die Problematik, ob die im Einzelfall sichtbar werdende projekt-
bezogene Mundartpflege empirisch und methodisch mit den Erkenntnissen
der wissenschaftlichen Dialektologie (etwa bezogen auf den jeweiligen Ort)
übereinstimmt. Konkret gefasst geht es beispielsweise darum, wie authentisch
(und sachgerecht) die lokale Mundart zum Tragen kommt und wie sprach-
wissenschaftlich reflektiert ihr Einsatz durch die Projektleitungen erfolgt. Im
negativen Fall wären etwa Fälle von Hyperkorrekturen
13
zu bemängeln, wenn-
gleich auch diese bei einer abschließenden wissenschaftlichen Auswertung des
Gesamtvorhabens nicht ohne wissenschaftlichen Wert wären.
2.2. Wertevermittlung
Hier geht es um die Frage, ob das Projekt tatsächlich bei allen Beteiligten den
Eigenwert der Mundart vermittelt, mit allen Möglichkeiten und Grenzen. Ler-
nen die Mundartsprecherinnen und -sprecher den Eigenwert der Mundart
schätzen, auch und gerade in Abgrenzung zur Hochsprache oder zu anderen
Dialekten und Soziolekten in Deutschland und Bayern? Wird eine Wertschät-
zung auch anderen Mundarten gegenüber vermittelt, jenseits eines einseitigen
„Mia san Mia“? Tatsächlich umfasst die Wertevermittlung bei den Mundarten
eine individuell auszutarierende Balance zwischen dem zu überwindenden Ge-
fühl der Minderwertigkeit vieler Mundartsprechender und einer ebenfalls zu
vermeidenden Ausgrenzung von Nichtmundartsprechenden.
2.3. Kreative Kompetenz
Die kreative Kompetenz umfasst den Umgang mit medialen Mitteln und
künstlerischen Formen, sowohl als Eigenwert wie auch im Hinblick auf ihre
kommunikative Funktion bezüglich der Projektbeteiligten und einer anvisierten
Öffentlichkeit.
2.4. Altersbezug
Selbstverständlich ist individuell zu bewerten, ob es sich bei den Projektteilneh-
menden um Grundschulkinder oder zum Beispiel um Schülerinnen und Schüler
eines Gymnasiums handelt, auch im Sinne der Frage, ob die Anforderungen
des Einzelprojekts die Teilnehmerinnen und Teilnehmer (entwicklungspsycho-
13 Hyperkorrekturen stellen eine Form der Übergeneralisierung dar. Das Standard-
deutsche wird dabei als höherwertige Norm wahrgenommen, dialektale Varianten
werden korrigiert und der Sprachgebrauch wird – über das Vorbild der Sprachnorm
hinaus – angepasst.